Im Gedenken an
Geboren Melchioretto
Hinterlassen Sie ein Zeichen der Anteilnahme
Trauerfeier und Besuch
In sua memoria verrà celebrata una Santa Messa.
Vivere nel cuore di chi resta vuol dire non morire mai.
È mancata all'affetto dei suoi cari Anna Janner. Con tristezza lo annunciano:
Il nipote, cresciuto come un figlio
I figli
La nuora
Gli adorati nipoti
Il fratello
La cognata
Si ringraziano di cuore il dottor Alden Moccia, il dottor Lorenzo Balestra e il personale curante della clinica Varini per le cure e l'attenzione dimostrata.
A ma marraine Ton âme s'est envolée, Légère comme un papillon. Libérée de toute douleur, Tu as rejoint l'horizon. Que ta nouvelle demeure Soit un havre de paix éternel. Où ni larmes ni tourments Ne viendront troubler ton ciel. Repose en paix, être cher, Dans la lumière et la sérénité. Ton souvenir, dans nos cœurs, Restera à jamais ancré.
Private Nachrichten sind nur für Familienmitglieder sichtbar. Alle anderen Nachrichten sind für jeden Besucher dieser Seite sichtbar. Familienbereich aufrufen
Leiten Sie diese Gedenkseite an Familie, Freunde und Kolleginnen weiter, damit sie eine Nachricht hinterlassen, eine Erinnerung teilen oder einfach gemeinsam Abschied nehmen können.
Ein geschützter Bereich, um Beileidsbekundungen zu lesen, Fotos zu teilen und die Erinnerungen an geliebte Menschen zu bewahren. Der Zugang ist kostenlos und ausschliesslich den Angehörigen vorbehalten.
Familienbereich aufrufenHinterlassen Sie ein Zeichen der Anteilnahme
Vivere nel cuore di chi resta vuol dire non morire mai.
È mancata all'affetto dei suoi cari Anna Janner. Con tristezza lo annunciano:
Il nipote, cresciuto come un figlio
I figli
La nuora
Gli adorati nipoti
Il fratello
La cognata
Si ringraziano di cuore il dottor Alden Moccia, il dottor Lorenzo Balestra e il personale curante della clinica Varini per le cure e l'attenzione dimostrata.
A ma marraine Ton âme s'est envolée, Légère comme un papillon. Libérée de toute douleur, Tu as rejoint l'horizon. Que ta nouvelle demeure Soit un havre de paix éternel. Où ni larmes ni tourments Ne viendront troubler ton ciel. Repose en paix, être cher, Dans la lumière et la sérénité. Ton souvenir, dans nos cœurs, Restera à jamais ancré.
Private Nachrichten sind nur für Familienmitglieder sichtbar. Alle anderen Nachrichten sind für jeden Besucher dieser Seite sichtbar. Familienbereich aufrufen