En mémoire de
La cérémonie a déjà eu lieu
“Salga con la doliente ánima fuera la enferma voz, que es fuerza y es cordura decir la lengua lo que al alma toca. Quejándote, sabrá el mundo siquera cuán grande fue de amor tu calentura, pues salieron señales a la boca. Qu'avec l'âme au moins sorte la violence De cette passion que tu tiens en silence, L'office de la langue est d'alléger le coeur. Le monde en soupirant ton amoureuse fièvre, Verra combien en fut ardente la rigueur Si le signe s'en voit sortir dessus ta lèvre. dans Les Travaux de Persilès et de Sigismonde, Cervantès, 1617. Livre II chapitre III. Traduction des Editions Stock 1947.”
Devenez une source de réconfort pour ses proches et créer un espace de solidarité.
A laissé une pensée
A laissé une condoléance public
Rejoignez les 2 personnes qui ont déjà laissé un signe de soutien
La plateforme présente ses sincères condoléances à la famille et aux proches. Nous nous associons à leur peine en ce moment de deuil et leur adressons nos pensées respectueuses.
“Salga con la doliente ánima fuera la enferma voz, que es fuerza y es cordura decir la lengua lo que al alma toca. Quejándote, sabrá el mundo siquera cuán grande fue de amor tu calentura, pues salieron señales a la boca. Qu'avec l'âme au moins sorte la violence De cette passion que tu tiens en silence, L'office de la langue est d'alléger le coeur. Le monde en soupirant ton amoureuse fièvre, Verra combien en fut ardente la rigueur Si le signe s'en voit sortir dessus ta lèvre. dans Les Travaux de Persilès et de Sigismonde, Cervantès, 1617. Livre II chapitre III. Traduction des Editions Stock 1947.”
La plateforme présente ses sincères condoléances à la famille et aux proches. Nous nous associons à leur peine en ce moment de deuil et leur adressons nos pensées respectueuses.